-
1 προκλήσει
πρόκλησιςcalling forth: fem nom /voc /acc dual (attic epic)προκλήσεϊ, πρόκλησιςcalling forth: fem dat sg (epic)πρόκλησιςcalling forth: fem dat sg (attic ionic) -
2 προς-μαρτυρέω
προς-μαρτυρέω, noch dazu bezeugen, πρὸς ὑπερβολήν, Is. 6, 45; durch sein Zeugniß bestätigen, c. dat. der Sache, τῇ προκλήσει, Dem. 45, 12; τὰ πράγματα προςεμαρτύρησε τοῖς λογισμοῖς αὐτοῠ, Pol. 3, 90, 4; Luc. de salt. 23; τῷ ῥηϑέντι, Plut. consol. ad Apollon. p. 363.
-
3 παρα-πέτασμα
παρα-πέτασμα, τό, das Vorgebreitete, der Vorhang; Ar. Ran. 938; Her. 9, 82; Diphil. bei Ath. VI, 225 b; Plut. Artax. 5 u. a. Sp.; Vorwand, ταῖς τέχναις ταύταις παραπετάσμασιν ἐχρήσαντο, Plat. Prot. 316 e; παραπετάσματι χρησάμενοι τῇ προκλήσει, Dem. 45, 19, zum Vorwand brauchen.
-
4 προσμαρτυρέω
A bear witness in addition,π. τούτους εἶναι κληρονόμους Is.6.45
; confirm by evidence,τῇ προκλήσει τὴν διαθήκην D.45.12
, cf. ib.88;π. ταῦτά τινι Plu.Arist.25
, etc.: c. dat., bear additional witness to, confirm a thing,τὰ πράγματα -εμαρτύρησε τοῖς λογισμοῖς Plb.3.89.4
, cf. Plu.2.119e, etc.:—[voice] Pass.,προσεμαρτυρεῖτο αὐτῷ ὅτι.. PCair.Zen.288.7
(iii B.C.), cf. S.E.M.7.212.II Astrol., to be also in aspect, Procl.Par.Ptol. 249, Man.4.384.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προσμαρτυρέω
-
5 παραπέτασμα
παρα-πέτασμα, τό, das Vorgebreitete, der Vorhang; Vorwand; παραπετάσματι χρησάμενοι τῇ προκλήσει, zum Vorwand brauchen
См. также в других словарях:
προκλήσει — πρόκλησις calling forth fem nom/voc/acc dual (attic epic) προκλήσεϊ , πρόκλησις calling forth fem dat sg (epic) πρόκλησις calling forth fem dat sg (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)